Szinkron belehelyezése Ogm-be, Mkv-ba
Sokan kérték, hogy csináljak egy segédletet ahhoz, hogyan kell az oldalon található szinkronokat belekódolni az ogm-be és mkv-ba, úgyhogy következzen hozzá a leírás. A programok hozzájuk az oldalon, a Letöltéseknél találhatók.
OGM esetén:
Milyen program kell hozzá?
- VirtualDubMod
1.) Miután elindítottuk a VirtualDubMod programot, File=> Open video file => megnyitjuk az ogm-ünket
2.) Streams => Stream list, megjelenik egy Available streams ablak, amelyben elkezdünk dolgozni
3.) Add => kiválasztjuk a szinkront, amit bele akarunk helyezni, megnyitás. Move Up-pal legfölülre helyezhetjük, hogy ez legyen az alapértelmezett, hozzárakhatunk még feliratot, ugyanúgy Add-del (akkor állítsuk be hozzá a nyelvet is: Comments/Generic => Language, User defined => Hungarian vagy egyéb), Move Up-pal és Down-nal variálhatunk a sorrendekkel, Disable-lel kiiktathatunk olyan hangsávot vagy feliratot, ami nem kell.
Ha készen vagyunk a variálással, egy OK-t nyomunk.
4.) Beállítjuk hogy Video => Direct stream copy
5.) File => Save as => Adunk neki nevet és ogm-ben lementjük.
Készen is van az új, szinkronos ogm-ünk.
MKV esetén:
Milyen programok kellenek hozzá?
- MKV Extract GUI
- MKV Toolnix Runtime
- MKV Toolnix v0.9.7
- MKV Verify
Mind a 4 programot 1 könyvtárba kell rakni, mivel ezek egymás kiegészítései. Az mmg.exe-t kell elindítanunk, ezzel fogunk dolgozni.
- Az „Input files:” alatti fehér szakaszba betöltjük a jobb oldalt lévő „Add” gombbal az mkv file-unkat.
- Ekkor az alatta levő másik „Tracks:” fehér szakaszban megjelennek az mkv-ban található összetevők.
- A videosávot hagyjuk békén, de az audio és a subtitle sávokkal variálhatunk, méghozzá a pipákkal, amelyik mellé nem teszünk pipát, akkor az nem lesz benne az mkv-nkban. Lehet a sorrendet is módosítani az Up és Down gombokkal, ha pl. azt akarjuk, hogy a japán hangsáv jöjjön be nekünk alapértelmezettként, akkor mindenképp az Up gombbal rakjuk az angol hangsáv fölé. Ugyanez igaz a feliratsávokra is.
- Ha hozzá akarjuk adni a szinkronunkat, akkor azt az első fehér szakasz „Add„ gombjával tehetjük meg, ez berakja a második fehér szakaszunk utolsó sorába, melyet a Move up-pal ha első helyre helyezzük, alapértelmezett lesz. Feliratot is ugyanígy kell, és ha a betöltött feliratra rákattintunk, az alatta megjelenő „Track Options/Language”-nél beállíthatjuk a magyar nyelvet hozzá.
- A harmadik fehér sávban, az „Output filename”-nél meg kell adnunk a célkönyvtárat, hogy hova mentse és milyen néven mentse az új mkv file-unkat.
- És végezetül „Start muxing”.
Ennyi az egész.
|